Pierre CASTOR 15.01.2025 : Pourquoi dit-on « donner sa langue au chat » ?
đ±
Ah, cette fameuse expression⊠Donner sa langue au chat. Mais dâoĂč ça vient ? Pourquoi pas aux chiens, aux oiseaux ou, soyons fous, Ă un castor ? Eh bien, laissez moi vous raconter !
Remontons le temps⊠Au XVIIe siĂšcle, on disait encore : « Jeter sa langue aux chiens ». Ă lâĂ©poque, ça voulait dire quâon abandonnait une rĂ©flexion, un peu comme on jetait les restes du dĂźner Ă MĂ©dor. Mais au XIXe siĂšcle, voilĂ que les chats, avec leur grĂące fĂ©line, volent la vedette aux chiens. Le Romancier George Sand, dans ses Ă©crits, parle de « mettre quelque chose dans lâoreille dâun chat ». Et hop ! Les deux idĂ©es se mĂ©langent, et le chat devient le grand gagnant.
Mais pourquoi le chat, justement ?
Peut-ĂȘtre parce quâil est le roi du mystĂšre et du silence. Un peu comme si on confiait nos secrets ou nos Ă©checs Ă son regard impassible. AprĂšs tout, qui mieux quâun chat peut garder un secret ? Ou rester totalement indiffĂ©rent Ă nos Ă©nigmes ?
Et puisquâon parle de chats, saviez vous que nos amis moustachus ont inspirĂ© des tonnes dâexpressions ? Petit tour dâhorizon :
⹠« Quand le chat nâest pas lĂ , les souris dansent » : Pas de patron ? Allez hop, câest la fĂȘte !
⹠« La nuit, tous les chats sont gris » : Eh oui, dans le noir, pas besoin de sâattarder sur les dĂ©tails.
⹠« Chat Ă©chaudĂ© craint lâeau froide » : Une fois mordu, deux fois prudent !
⹠« Appeler un chat un chat » : Direct, sans chichis.
⹠« Avoir dâautres chats Ă fouetter » : Parce quâon a des prioritĂ©s, quand mĂȘme !
âą Ou encore « Sâentendre comme chien et chat » : Une belle maniĂšre de dire⊠quâon ne sâentend pas.
Donner votre langue au chat, en langage fĂ©lin, ça veut dire :  » renoncer Ă dĂ©couvrir la clĂ© dâune Ă©nigme ». En dâautres termes, on abandonne notre rĂ©flexion.
