LE TRADUCTEUR DE GÉNÉRATION 02/04/2026

Publié : 2 avril 2026 à 10h35

MAGNUM LA RADIO
  • Traducteur de génération
  • Expression
  • Club Magnum
  • Magnum la Radio
  • Magnum
  • Radio
  • Vosges
  • Meurthe et Moselle
  • Haute Marne
  • Alsace
  • Meuse
  • Grand Est

    Fred

    ÊTRE AU TAQUET

    0:00
    59 sec

      2 avril 2026 - 59 sec

      LE TRADUCTEUR DE GÉNÉRATION 02/04/2026

      Tout le monde écoute Club Magnum, les jeunes et les moins jeunes, et des fois ces générations ont du mal à se comprendre. Pas d’inquiétude, je suis là pour traduire !

      Être au taquet

      Avant, on ne disait pas ‘à fond’, on disait ‘au taquet’.

      “Être au taquet”, c’était la façon des années 80 de dire qu’on était ultra motivé.
      Quelqu’un d’au taquet, c’était quelqu’un de prêt, concentré, plein d’énergie, mais sans baskets fluo ni boisson énergisante.
      Attention toutefois à ne pas confondre : être au taquet, ce n’est pas être coincé, c’est être à bloc, efficace, et souvent très investi.
      Aujourd’hui, on dirait plutôt “je suis chaud”, “je suis à fond”, ou “je suis dans le game”.
      Bref, la motivation était la même… seul le carburant a changé.

      Et tout ça, sans avoir besoin de Red Bull pour décoller.